Lewis & Short

No entries found. Showing closest matches:

ellipsis (en-l-), is, f., = ἔλλειψις, in rhet. lang., an ellipsis (pure Lat. detractio), Quint. 8, 6, 21; cf. id. 1, 5, 40; Schol. Juv. 1, 89.

ēn, interj. [etym. dub.; cf. Gr. ἤν, ἠνί; acc. to Rib. Lat. Part. p. 34 sq. compounded of obsolete interjection e and enclitic ne, as in quin, etc.], lo! behold! see! see there! (class.; most freq. in Verg.; in Plaut. and Ter. often em, q. v.).

  1. I. In presenting in a lively (or indignant) manner something important or unexpected (en habet vim indignationis, Donat. ad Ter. Phorm. 2, 3, 1).
    With nom. (so usually, v. Krebs, Antibarb. p. 407): ubi rorarii estis? en sunt. Ubi sunt accensi? Ecce, Plaut. Fragm. ap. Varr. L. L. 7, § 58 Müll.; cf. Verg. E. 5, 65: en foederum interpretes, Cic. Verr. 2, 5, 21: en crimen, en causa, cur, etc., id. Deiot. 6, 17: en Varus et legiones, Tac. A. 1, 65: en Priamus, Verg. A. 1, 461 et saep.
    With acc. (class.): en memoriam mortui sodalis, Cic. Verr. 2, 1, 37, § 93: en causam cur, etc., id. Phil. 5, 6, 15: en habitum, Juv. 2, 72: en animam et mentem, id. 6, 531.
    With pronouns: en ego vester Ascanius, Verg. A. 5 672; so, en ego, Hor. 1, 1, 15; Plin. 21, 3, 9, § 12: en hic, Cic. Fam. 13, 15; id. Clu. 65, 184; Ov. M. 11, 7; cf.: consul en, inquit, hic est, Liv. 22, 6: em illaec sunt aedes, Plaut. Trin. prol. 3: en cui, Cic. Verr. 2, 1, 37: en quod, id. ib. 2, 5, 47.
    With whole sentences: en mehercule in vobis resident mores pristini, Plaut. Truc. prol. 7; Liv. 28, 27; Verg. A. 7, 545; 9, 7; Val. Fl. 1, 226; Luc. 6, 51; Curt. 10, 2 et saep.: en ecce, Sen. Oedip. 1004; App. M. 8, p. 213, 24; id. ib. 10, p. 243, 6.
    Even en en occurs, Sen. Herc. Fur. 523.
  2. II. In interrogations.
    1. A. To excite the attention of the hearer: en ibi tu quicquam nasci putas posse, aut coli natum? Varr. R. R. 1, 2, 5: en quid agis? Pers. 3, 5; Val. Max. 7, 6, 3 ext.
      More freq.,
    2. B. Manifesting the speaker’s wonder, anger, or excitement.
      1. 1. With quid, cur, etc.: en quid ago? Verg. A. 4, 534; cf.: en haec promissa fides est, id. ib. 6, 346; Prud. Apoth. 470: en quid agam? why, what shall I do? Pers. 5, 134: en quo discordia cives Produxit miseros? Verg. E. 1, 72: en cur magister ejus possideat campi Leontini duo milia jugerum immunia? Cic. Phil. 3, 9, 22.
      2. 2. With umquam (or in one word, enumquam): en umquam aspiciam te? ever indeed? Plaut. Trin. 2, 4, 189; so very freq.: en umquam, id. Cist. 1, 1, 88; id. Men. 1, 2, 34; 5, 5, 26; id. Rud. 4, 3, 48; 4, 4, 73; Ter. Phorm. 2, 2, 15; Liv. 4, 3; 8, 30; 9, 10; Verg. E. 1, 68: en erit umquam ille dies, etc., id. ib. 8, 7; Sil. 16, 91 et saep.; cf.: enumquam ecquando, Paul. ex Fest. p. 76, 7 Müll.; and, enumquam, εἴ ποτε, καί ποτε, Gloss. Philox.: en usquam, οὐδαμόθεν, εἴπου, ib.
  3. III. With imperatives, to incite to action; Engl, Come! en me dato, Plaut. Poen. 1, 1, 31: hos tibi dant calamos, en accipe, Musae, Verg. E. 6, 69: en age segnes Rumpe moras, id. G. 3, 42; so, en age dum, Prop. 1, 1, 21; Sil. 3, 179; Val. Fl. 4, 70; Pers. 5, 134.
    Cf. Hand, Turs. II. p. 367-373.

* ĕnallăge, es, f., = ἐναλλαγή, a change of words (as, vos, O Calliope, precor, Verg. A. 9, 525), Gramm.

ĕnargīa, ae, f., = ἐνάργεια, rhet. t. t., a vivid description, Rufin. de Schem. p. 275; Isid. Orig. 2, 20, 4; 2, 21, 33.

* ēnāris, e, adj. [e-naris], without a nose, = ἄρ’ῤιν, Serv. Verg. A. 9, 716.

ĕnarmŏnius (ĕnhar-, also -monĭ-cus), a, um, adj., = ἐναρμόνιος, enharmonic; as subst. (sc. melodiae genus), = ἐναρμόνιον μέλος, the technical name in Greek music of a kind of melody, in which quarter-tones predominated, Mart. Cap. 9, § 930: modulatio, id. 9, § 942 al.; Macr. Somn. Scip. 2, 4, 13.

ēnarrābĭlis, e, adj. [enarro], that may be related, represented, or explained (very rare; not ante-Aug.): textus clipei, Verg. A. 8, 625: motus, Quint. 6, 3, 6: foeditas, id. 12, 10, 76: aliquid, Sen. Ep. 121 med.

ēnarrāte, adv., v. enarro fin.

ēnarrātĭo, ōnis, f. [enarro],

  1. I. a detailed exposition, interpretation: ineffabilis sanctusque sermo, cujus enarratio modum hominis excedat, Lact. 4, 9, 3; Quint. 1, 4, 2 sq.; 1, 8, 18 al.
  2. II. Esp., the reckoning in metre, scanning: syllabarum, Sen. Ep. 88, 3.
    1. B. Conversation, Vulg. Sirach, 9, 23; 38, 26.

ēnarrātīvus, a, um, adj. [enarro], pertaining to a detailed exposition: genus poëmatis, Diom. p. 479 P.

ēnarrātor, ōris, m. [enarro], an explainer, expounder, interpreter (post-class.), Gell. 13, 30, 1: Sallustii, id. 18, 4, 2; 18, 6, 8.

ē-narro, āvi, ātum, 1, v. a., to explain in detail, to expound, interpret (rare but class.): omnem rem modo seni, Quo pacto haberet, enarramus ordine, Ter. Ad. 3, 3, 11; Plaut. Am. 1, 3, 27; id. Mil. 2, 1, 1; Ter. Heaut. 2, 3, 32; Cic. Inv. 1, 20; id. Div. 1, 26; Liv. 27, 50; Quint. 10, 1, 101 Spald.: poëmata, id. 1, 2, 14 Spald.; Plin. 36, 13, 19, § 87; Gell. 13, 10, 2; 18, 9, 4.
Hence, ēnarrātĭus, adv. comp., more explicitly: scribere, Gell. 10, 1, 7 (opp. breviter et subobscure); 13, 12, 5.

ē-nascor, -nātus, 3, v. dep. n., to issue forth, to sprout or spring up, to arise, to be born (not freq. till after the Aug. per.; in Plaut., Ter., and Cic. not at all): quod enasci colicoli vix queunt, Varr. R. R. 1, 41, 4; so of plants, Col. 5, 4, 2; 11, 3, 48; Liv. 32, 1 fin.; 43, 13; Quint. 6, 3, 77; Suet. Aug. 94 al.; also: rami enati, shot out, * Caes. B. G. 2, 17, 4; v. G. Long ad h. l.: dentes ex mento, Varr. R. R. 2, 9, 3; cf.: cornua (cervorum) cutibus, Plin. 11, 37, 45, § 128: aliquid, * Lucr. 1, 171: capillus, Liv. 32, 1: gibba pone cervicem, Suet. Dom. 23: insula medio alveo, Curt. 2, 8 fin.; cf. Plin. Ep. 6, 31, 17; Dig. 41, 1, 56; 41, 2, 1.
Transf.: inde quasi enata subito classis erupit, Flor. 2, 15, 14: molestias in facie enascentes tollere, Plin. 28, 8, 28, § 109.

ēnătēr, ĕris, m., = ἐινάτηρ, the husband of a deceased man’s sister, Inscr. Orell. 4943.

ē-năto, āvi, 1, v. n., to swim out or away, to escape by swimming (very rare).

  1. I. Lit., Vitr. 6 praef.; Hor. A. P. 20; Phaedr. 4, 21, 14; App. M. p. 121, 3 al.
  2. II. Trop., to extricate one’s self, to get off: reliqui habere se angustius videntur; enatant tamen, Cic. Tusc. 5, 30, 87; Petr. 57, 10.

ēnātus, a, um, Part., from enascor.

ēnāvātae, false reading for navatae, Tac. H. 3, 74.

ē-nāvĭgo, āvi, ātum, 1, v. n. and a.

  1. I. Neutr., to sail out, sail away.
    1. A. Lit.: de ea civitate, Dig. 45, 1, 122: Rhodum, Suet. Tib. 11.
      Absol., Curt. 9, 9, 13.
    2. * B. Trop.: tamquam e scrupulosis cotibus enavigavit oratio, has escaped from, Cic. Tusc. 4, 14, 33.
  2. II. Act., to traverse by sailing, to sail over: undam, Hor. C. 2, 14, 11: sinum, Plin. 9, 3, 2, § 6: (Indum), id. 6, 17, 21, § 60.

encaenĭa, ōrum, n., = ἐγκαίνια, τά, a consecration or dedication festival, Aug. in Joann. 84 (cf. Spald. ad Quint. 7, 2, 33); Petr. S. 35, 7.
Hence,

encaenĭo, āre, to consecrate: novam tunicam, Aug. in Joann. 84.

encanthis, ĭdis, f., = ἐγκανθίς, a swelling of the eyelid, Cels. 7, 7, 5.

encardĭa, ae, f., = ἐγκαρδία, an unknown precious stone, with the figure of a heart on it, Plin. 37, 10, 58, § 159.

encarpa, ōrum, n., = ἔγκαρπα, an architect. ornament, festoons of fruit, Vitr. 4, 1, 7.

encăthisma, ătis, n., = ἐγκάθισμα,

  1. I. a sitting bath, Cael. Aur. Acut. 3, 18; id. Tard. 5, 4, 69; Sext. Plac. 9, 17.
  2. II. A fomentation, Cael. Aur. Tard. 2, 1, 23.

encaustĭcus, a, um, adj., = ἐγκαυστικός, encaustic, done in the encaustic manner.

  1. I. Adj.: picturae, Plin. 35, 11, 39, § 122.
  2. II. Subst.: encaustica, ae, f. (sc. ars), = ἐγκαυστική, encaustic painting, encaustic, Plin. 35, 11, 39, § 122.

encaustus (encaut-), a, um, adj., = ἔγκαυστος, burned in, encaustic.

  1. I. Adj.: genus pingendi, the encaustic mode of painting, Plin. 35, 11, 41, § 149; cf., respecting it, O. Müller, Archäol. § 320: Phaëthon, Mart. 4, 47, 1.
  2. II. Subst.: en-caustum (encaut-), i., n., = ἔγκαυστον, the purple-red ink of the later Roman emperors, Cod. Th. 7, 20, 1; August. contra Faust. 3, 18; Cod. Just. 1, 23, 6 al.

encautārĭum, ii, n., the public archives, Cod. Th. 13, 10, 8.

Encĕlădus, i, m., = Ἐγκέλαδος, one of the giants upon whom Jupiter hurled Ætna, Verg. A. 3, 578; 4, 179; Prop. 2, 1, 39; Ov. Am. 3, 12, 27; id. Pont. 2, 2, 11; Stat. Th. 3, 595; Hyg. Fab. praef.

Encheliae (Encheleae), ārum, m., a people of Illyria, Mela, 2, 3, 11; Plin. 3, 21, 25, § 139; Luc. 3, 189.

enchīrĭdĭon, ii, n., = ἐγχειρίδιον, a manual, Dig. 1, 2, 2.

enchōrĭus, a, um, adj., = ἐγχώριος, in or of the country, native, Philorg. ad Verg. G. 4, 298: aves, Isid. Orig. 12, 7, 1: avium genera, Ambros. Hexaem. 5, 14.

enchrȳsa, ae, another name of the plant anchusa, Plin. 22, 21, 25, § 51.

enclĭma, ătis, n., = ἔγκλιμα, the inclination of the equator to the horizon, the elevation of the pole, Vitr. 9, 9.

enclĭtĭcus, a, um, adj., = ἐγκλιτικός; in gram., which leans upon or throws back its accent, enclitic, Prisc. p. 977 P. al.; cf. Mart. Cap. 3, § 272.

encolpĭae, ārum, m., = ἐγκολπίαι ἄνεμοι, winds that arise in a bay, App. de Mundo, p. 61, 40 (in Sen. Q. N. 5, 8 written as Greek).

encombōma, ătis, n., = ἐγκόμβωμα, a white garment worn by girls, Varr. ap. Non. 543, 1.

encōmĭogrăphus, i, m., = ἐγκωμιόγραφος, the composer of a eulogy, a eulogist, panegyrist, M. Aur. in Fronto Ep. ad M. Caes. 2, 9.

encōmĭum, i, n., = ἐγκώμιον, praise, eulogy, Quint. 7, 2, 33 (ex conject. Gesn. Halm, encenia).

encomma, ătis, n., v. incomma.

Encrătītae, ārum, m., = Ἐγκρατῖται ("the Continent"), a sect of Gnostics, Cod. Th. 16, 19, 1; Hier. adv. Jovin. 1, 13.

Encrīnŏmĕnos, i, m., = Ἐγκρινόμενος ("the Admitted" among the Athletae), a statue by Alcamenes, Plin. 34, 8, 19, § 72.

encȳclĭos, on, adj., = ἐγκύκλιος, of or belonging to a circle: disciplina = ἐγκύκλιος παιδεία, the circle of arts and sciences, the course of study which every Grecian youth went through before entering upon professional studies, Vitr. 1, 1; 6 praef.; cf. Quint. 1, 10, 1.

encȳmŏs, on, adj., = ἔγκυμος, juicy, Plin. 25, 5, 21, § 51 Jan.

encytus (enchyt-), i, m., = ἔγχυτος, a kind of pastry, a cake, Cato R. R. 80.

endo, praep., v. in init.; also the words compounded with endo (indu), as, endogredior, endoperator, etc., v. under in(im-), ingredior, imperator, etc.

endrŏmĭdātus, a, um, adj., wearing an endromis, Sid. Ep. 2, 2.

endrŏmis, ĭdis, f., = ἐνδρομίς, a coarse woollen cloak in which the heated athletae wrapped themselves after their exercises, Mart. 4, 19; 14, 126; Juv. 3, 102. But afterwards a fine sort worn as an article of luxury: Tyriae, id. 6, 246 Rup.

Endymĭon, ōnis, m., = Ἐνδυμίων,

  1. I. a beautiful youth of Mount Latmos, in Caria, who, on account of his love for Juno, was condemned by Jupiter to perpetual sleep. While in this state Luna fell violently in love with him, Cic. Tusc. 1, 38, 92: Endymionis somnus, i. e. perpetual sleep, id. Fin. 5, 20, 55; Prop. 2, 15, 15 (3, 7, 15 M.); Ov. A. A. 3, 83 al.
    1. B. Transf., a beautiful, beloved youth in gen., Juv. 10, 318; App. M. 1, p. 107.
  2. II. Hence, Endy-mĭōnēus, a, um, adj., of Endymion: sopores, Aus. Idyll. 6, 41.

* ēnĕcātrix, īcis, f. [eneco], a murderess, Tert. adv. Marc. 1, 29 fin.

ē-nĕco or ēnĭco, cŭi (enicavit, Plaut. As. 5, 2, 71), ctum (less freq. enecatum; in the part. enecatus, Plin. 18, 13, 34, § 127; 30, 12, 34, § 108; and, enectus, id. 7, 9, 7, § 47; 26, 15, 90, § 159), 1 (old form of the fut. perf. enicasso, Plaut. Most. 1, 3, 55 and 66), v. a., to kill off, kill completely, to kill, stay (freq. and class., esp. in the transf. signif.; syn.: neco, interficio, interimo, conficio, caedo, occido, concido, trucido, jugulo, obtrunco, etc.).

  1. I. Lit.: puer ambo anguis enicat, Plaut. Am. 5, 1, 67; id. Most. 1, 3, 62; id. Aul. 5, 22; id. Rud. 2, 5, 19; Varr. ap. Non. 81, 12; Plin. 23, 2, 31, § 63 et saep.: cicer, ervum, i. e. to stifle in growth, to destroy, Plin. 18, 17, 44, § 155; cf. Bacchum (i. e. vinum), Luc. 9, 434 (with exurere messes).
  2. II. Transf., in gen., to exhaust utterly, to wear out, destroy: enectus Tantalus siti, Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 5, 10 Fischer N. cr.; cf. fame, Plaut. Pers. 2, 5, 17; Cic. Div. 2, 35; Liv. 21, 40 al.: bos est enectus arando, Hor. Ep. 1, 7, 87.
      1. 2. In colloq. lang., to torment, torture, plague to death: aliquem amando, Plaut. Merc. 2, 2, 41: aliquem jurgio, id. ib. 3, 2, 14: aliquem odio, id. As. 5, 2, 71; id. Pers. 1, 1, 49; id. Rud. 4, 3, 7: aliquem rogitando, Ter. Eun. 3, 5, 6; and simply aliquem, Plaut. Most. 3, 1, 120; id. Am. 5, 1, 4.
        Esp. freq.: enicas or enicas me, you kill me, Plaut. Merc. 1, 2, 45; 2, 4, 25; id. Poen. 5, 4, 98; id. Truc. 1, 2, 21; Ter. Ph. 2, 3, 37; 5, 6, 16.
    1. B. Trop.: ea pars animi, quae voluptate alitur, nec inopia enecta nec satietate affluenti, Cic. Div. 1, 29, 61; cf. id. Att. 6, 1, 2.

ēnectus, a, um, Part., from eneco.

ĕnĕma, ătis, n., = ἔνεμα, a clyster, enema, Theod. Prisc. 2, 1.

ĕnergēma, ătis, n., = ἐνέργημα, effect, efficacy (late Lat.), Tert. Praesc. 30; Carn. Christ. 34. In Prudentius written and scanned ĕnergĭma, Apoth. 468.

ĕnergīa, ae, f., = ἐνέργεια, energy, efficiency, Hier. Ep. 50.

ĕnergūmĕnos, i, m., = ἐνεργούμενος, possessed of the devil (pure Lat.: a daemone correptus), Sulp. Sev. Dial. 1, 20, 9; 3, 6, 2.

* ēnervātĭo, ōnis, f. [enervo], a state of weakness, enervation: voluptatis, Arn. 3, p. 105.

ē-nervis, e, adj. [nervus], nerveless, enervated, weak, effeminate (rare and postAug., for enervatus; cf. enervo): corpus, Petr. poët. 119, 25: homo, Sen. Thyest. 176: compositio (with effeminata), Quint. 9, 4, 142; cf. orator (with solutus), Tac. Or. 18 fin.: et fluxum spectaculum, Plin. Pan. 33, 1; Val. Max. 6, 4, 2; 8, 8 init. al.
Adv.: enervĭter, weakly: blandus, August. cont. Faust. 22, 50.

ē-nervo, āvi, ātum, 1 (scanned ĕnervans and ĕnervātum in Prud. Cath. 8, 64; contra Symm. 2, 143), v. a. [enervis], to take out the nerves or sinews.

  1. I. Prop. (rare and post-class.): poplites securi, App. M. 8, p. 215: cerebella, Apic. 4, 2; 7, 7: enervatus Melampus, i. e. unmanned, Claud. in Eutr. 1, 315.
  2. II. Transf., in gen., to enervate, weaken, render effeminate (class.; esp. freq. in the part. perf.): non plane me enervavit senectus, Cic. de Sen. 10, 32: corpora animosque, Liv. 23, 18: artus undis, Ov. M. 4, 286: vires, Hor. Epod. 8, 2: animos (citharae), Ov. R. Am. 753: orationem compositione verborum, Cic. Or. 68 fin.; cf.: corpus orationis, Petr. S. 2, 2: incendium belli (with contundere), Cic. Rep. 1, 1.
    Hence, ēnervātus, a, um, P. a., unnerved, weakened, effeminate, weakly, unmanly: enervati atque exsangues, Cic. Sest. 10, 24; cf. id. Att. 2, 14; id. Pis. 33 fin.; 35, 12: philosophus (with mollis and languidus), id. de Or. 1, 52 fin.
    Transf. of inanimate subjects: ratio et oratio (with mollis), id. Tusc. 4, 17, 38; cf.: muliebrisque sententia, id. ib. 2, 6: vita (with ignava), Gell. 19, 12 fin.: felicitas, Sen. Prov. 4 med.

ēnervus, a, um, adj., = enervis, enervated, weak: enerva et exossa saltatio, App. M. 2, p. 104, 3.

engībăta, um, n., a glass manikin made to move up and down in a vessel of water, the Cartesian imp, Vitr. 10, 12.

Engŏnăsi or Engŏnăsin = Ἐν γόνασι(ν) (upon the knees), the Kneeler, the constellation Hercules; in pure Lat. Nixus and Ingeniculus, Cic. poët. N. D. 2, 42, 108; Manil. 5, 646; Hyg. Astr. 2, 6; 3, 5.
Collat. form, engonasis, Mart. Cap. 8, § 827.

engŏnăton, i, n., a sort of sun-dial, Vitr. 9, 9.

Engŭĭon (also written Engyon), i, n., = Ἐγγύιον,

  1. I. a city in the interior of Sicily, now Gangi Vetere, Sil. 14, 249.
  2. II. Deriv.: Engŭīnus, a, um, adj., of Enguion: civitas, Cic. Verr. 2, 3, 43, § 193; and Enguīni, ōrum, m., its inhabitants, Cic. Verr. 2, 4, 44; 2, 5, 72; Plin. 3, 8, 14, § 91.

ĕnhaemon, i, n., = ἔναιμον (sc. φάρμακον), a styptic medicine, Plin. 12, 17, 38, § 77.

ĕnharmŏnĭcus or ĕnharmŏnĭ-us, v. enarmonius.

ĕnhȳ̆dris, ĭdis, f., = ἐνυδρίς, a water-snake, Plin. 30, 3, 8, § 21; 32, 7, 26, § 82.

ĕnhȳ̆dros (us), i, m., = ἔνυδρος, an unknown gem, Plin. 37, 11, 73, § 190; Sol. 37; 67; Isid. 16, 13, 9.

ēnĭco, āre, v. eneco.

ĕnim, conj. [comp. of ĕ for pronom. stem i, and nam], a demonstrative corroborative particle. (Its position is regularly after the first word, or the first two or more closely connected words in the sentence; only in the comic writers sometimes at the beginning. Put after est in the fourth place: in eo est enim illud, Cic. Off. 1, 20, 67: ab omnibus est enim, etc., id. Deiot. 13, 37; al., see below. Put after quoque: id quoque enim traditur, Liv. 2, 18; 3, 50; 23, 12; 27, 22; 30, 1; 33, 30; 36, 27; but not in Cicero, v. Madv. ad Cic. Fin. 2, 33, 108, p. 325.
Sometimes it divides an apparent compound: quotus enim quisque, Tac. Or. 26 fin.)

  1. I. To corroborate a preceding assertion, like equidem, certe, vero; hence freq. connected with these particles, esp. with vero (v. under B.), truly, certainly, to be sure, indeed, in fact: Ch. Te uxor aiebat tua Me vocare. St. Ego enim vocari jussi, certainly, I did order you to be called, Plaut. Cas. 2, 4, 2: ornanda est enim dignitas domo, Cic. Off. 1, 39, 139: in his est enim aliqua obscuritas, in fact, indeed, id. Tusc. 1, 32, 78: ille (Dumnorix) enim revocatus resistere ac se manu defendere coepit, in fact, indeed, Caes. B. G. 5, 7, 8: tum M. Metilius, id enim ferendum esse negat, it was really not to be endured, Liv. 22, 25: enim istaec captio est, this is clearly a trick, Plaut. Ep. 5, 2, 36: enim me nominat, positively he mentions my name, id. Trin. 5, 2, 10: enim non ibis nunc vicissim, nisi scio, you shall positively not go, id. Pers. 2, 2, 54; id. Capt. 3, 4, 60; cf. id. Most. 5, 2, 12: Th. Quid tute tecum? Tr. Nihil enim, nothing truly, Plaut. Most. 3, 1, 24; so, nihil enim, Ter. Ad. 4, 5, 22; id. Hec. 5, 4, 10; cf.: enim nihil, Plaut. Bacch. 4, 4, 51: Pa. Quid metuis? Se. Enim ne nosmet perdiderimus uspiam, id. Mil. 2, 5, 19: tua pol refert enim, id. Stich. 4, 2, 36: certe enim hic nescio quis loquitur, id. Am. 1, 1, 175: certe enim, id. ib. 2, 2, 26; id. As. 3, 3, 24; Ter. And. 3, 2, 23.
    So too in ironical or indignant discourse: tu enim repertu’s Philocratem qui superes veriverbio! you indeed! Plaut. Capt. 3, 4, 36: ex his duo sibi putant concedi: neque enim quisquam repugnat, Cic. Ac. 2, 13, 41 Goer.; cf. id. Mil. 3, 8; id. Deiot. 12, 33 sq.; id. Verr. 2, 1, 13; id. Phil. 7, 8; Liv. 7, 32; 34, 7; Hor. Ep. 1, 19, 44 al.: non assequimur. Isti enim videlicet Attici nostri quod volunt, assequuntur, Cic. Brut. 84, 288; so (with videlicet), id. Font. 9, 19; id. Cat. 2, 6, 12: Ca. Faxo haut tantillum dederis verborum mihi. Me. Nempe enim tu, credo, me imprudentem obrepseris, yes, indeed, I believe you are trying to take me in, Plaut. Trin. 1, 2, 23.
    1. B. Strengthened by vero, and combined with it into one word, ĕnimvēro (unlike enim, usually beginning the sentence), yes indeed, yes truly, of a truth, to be sure, certainly, indeed: enimvero Chremes nimis graviter cruciat adulescentulum, Ter. Heaut. 5, 5, 1: enimvero, inquit Crassus, mirari satis non queo, etc., Cic. de Or. 1, 36; Liv. 5, 25; 1, 51 fin.: postridie mane ab eo postulo, ut, etc.: ille enimvero negat, and of a truth, he denies it, Cic. Verr. 2, 4, 66; so, ille enimvero, id. ib. 2, 5, 39; Liv. 3, 35 fin.: hic enimvero, Cic. Verr. 2, 3, 60: enimvero iste, id. ib. 2, 3, 25.
      In corroborating replies (cf. certe, I. A. 2.): Me. Ain vero? So. Aio enimvero, Plaut. Am. 1, 1, 188; cf. id. Pers. 2, 2, 2: Sy. Eho, quaeso, an tu is es? Ch. Is enim vero sum, id. Trin. 4, 2, 145: Al. Tunte abisse hodie hinc negas? Am. Nego enimvero, id. Am. 2, 2, 127; id. As. 3, 3, 98; id. Am. 1, 1, 254: Pa. Incommode hercle. Ch. Immo enimvero infeliciter, Ter. Eun. 2, 3, 37.
      And in ironical or indignant discourse: Da. Ubi voles, arcesse. Si. Bene sane: id enimvero hic nunc abest, that, to be sure, is wanting here as yet, Ter. And. 5, 2, 7; id. Phorm. 3, 1, 1: enimvero ferendum hoc quidem non est, Cic. Verr. 2, 1, 26; Liv. 43, 1; cf. id. 6, 14; 25, 41; 27, 30; 33, 46; 34, 58.
  2. II. Transf.
    1. A. To prove or show the grounds of a preceding assertion, for: haec sunt non nugae; non enim mortualia, Plaut. As. 4, 1, 63: mihi vero omne tempus est ad meos libros vacuum: numquam enim sunt illi occupati, Cic. Rep. 1, 9: quas (geometricas formas) ut vidisset, exclamavisse, ut bono essent animo, videre enim se hominum vestigia, id. ib. 1, 17 et saep.
      In parenthetical sentences: quocirca (dicendum est enim saepius), cum judicaveris, diligere oportet, Cic. Lael. 22, 85; cf. id. Tusc. 2, 24, 58; id. Ac. 2, 7, 22: rumpor et invideo (quid enim non omnia narrem?), etc., Ov. H. 16, 221: di maris et caeli (quid enim nisi vota supersunt?), etc., id. Tr. 1, 2, 1 et saep.
      1. 2. Sometimes the assertion, the reason for which is given, is to be mentally supplied, Cic. Tusc. 5, 9, 26; cf. id. de Or. 2, 6, 24; id. Leg. 2, 7, 17: Am. Qui istuc potis est fieri, quaeso, ut dicis, jam dudum, modo? Al. Quid enim censes? te ut deludam contra? etc., what then do you think? Plaut. Am. 2, 2, 62; cf. Cic. Tusc. 1, 6, 10; Hor. S. 2, 3, 124; Curt. 5, 8; 10, 2 al.
        So the expression: quid enim dicam? commonly ellipt.: quid enim? qs. for what can be objected to the assertion just made? quid enim de T. Tatio Sabino dicam, Liv. 4, 3, 12: quid enim? fortemne possumus dicere eundem illum Torquatum? Cic. Fin. 2, 22, 72; 2, 28, 93; id. Fam. 5, 15, 2; Lucc. ap. Cic. Fam. 5, 14, 2; Hor. S. 1, 1, 7; 2, 3, 132 et saep.
    2. B. To explain a preceding assertion, for instance, namely: Sy. Si futurum est, do tibi operam hanc. Mi. Quomodo? Ut enim, ubi mihi vapulandumst, tu corium sufferas, Plaut. Poen. 4, 2, 33; Sc Metuo maxime. Pa. Quid metuis? Sc. Enim ne nos nosmet perdiderimus, id. Mil. 2, 5, 19: Lu. Di me perdant, si bibi, Si bibere potui. Pa. Qui jam? Lu. Quia enim obsorbui, why because, id. ib. 3, 2, 21; id. Am. 2, 2, 34; id. Capt. 4, 2, 104; id. Cas. 2, 6, 33; Ter. Heaut. 1, 2, 14: quod enim, App. M. 9, p. 228, 16: non igitur videtur nec frumentarius ille Rhodios nec hic aedium venditor celare emptores debuisse. Neque enim id est celare, quicquid reticeas; sed cum, etc., Cic. Off. 3, 13 fin.: antiquissimam sententiam, tum omnium populorum et gentium consensu comprobatam sequor. Duo sunt enim divinandi genera, etc., id. Div. 1, 6, 11; cf. id. de Imp. Pomp. 2, 6. See Hand, Turs. II. p. 374-409.

ĕnimvēro, v. enim, I. B.

Ĕnīpeus (trisyl.), i, m., = Ἐνῖπεύς.

  1. I. A river in Thessaly that flows into the Penēus, Verg. G. 4, 368; Luc. 7, 116; as a river-god, the lover of Tyro, daughter of Salmoneus, and by her the father of Pelias and Neleus, Prop. 1, 13, 21; 3, 19, 13 (4, 18, 13 M.); Ov. M. 6, 116; Hyg. Fab. 157: voc. Enīpeu, Ov. M. 7, 229.
  2. II. A river in Pieria, Liv. 44, 8, 2; 44, 20, 3.
  3. III. A Roman youth, Hor. C. 3, 7, 23.

Ĕnispē, ae, f., a city of Arcadia, Sen. Troad. 844; Stat. Th. 4, 286.

ēnīsus, a, um, Part. and P. a., from enitor.

ē-nĭtĕo, tŭi, 2, v. n., to shine forth, shine out, gleam, brighten (class.).

  1. I. Lit.: fruges enitent, Att. ap. Cic. Tusc. 2, 5; cf.: myrtus floridis ramulis, Cat. 61, 21: campus, Verg. G. 2, 211: caelum, i. e. to become fine again, clear up, Gell. 19, 1, 7: tantum egregio decus enitet ore, Verg. A. 4, 150.
  2. II. Trop., to shine forth, to be eminent, distinguished (a favorite expression of Cicero): quod in eis orationibus, quae Philippicae nominantur, enituerat Demosthenes, Cic. Att. 2, 1, 3; cf. id. Inv. 2, 2, 5; id. de Or. 2, 28 fin.; id. Fl. 7, 17: virtus in bello, id. Mur. 14 fin.; cf. Liv. 1, 42; 4, 3: oratio Crassi, Cic. Brut. 59, 215; Liv. 22, 27.

ē-nĭtesco, -nitŭi, 3, v. inch. n., to shine forth, shine out, become bright (freq. in the post-Aug. per.).

  1. I. Lit.: ut (oculi) in hilaritate enitescant, Quint. 11, 3, 75.
    Poet.: enitescis pulchrior multo (Barine), Hor. C. 2, 8, 6.
  2. II. Trop., to shine forth, become distinguished: sibi novum bellum exoptabat, ubi virtus enitescere posset, Sall. C. 54, 4: gloria, Auct. Her. 4, 44, 57; cf. Gell. 17, 21, 33: facundia, Quint. 10, 5, 14; cf. Tac. Or. 20: utque studiis honestis et eloquentiae gloria enitesceret, id. A. 12, 58: plebs togā (i. e. pacis artibus), id. ib. 11, 7.

ē-nītor, -nīsus or -nixus (enixus, of bodily exertion, esp. of childbirth: enisus, of labor for an end, esp. of mental effort, etc., v. infra), 3, v. dep. n. and act.

  1. I. Neutr.
    1. A. To force or work one’s way out; or (more freq.) to force one’s way up, to mount up, climb, ascend.
      1. 1. Lit.: per angustias aditus et ingruentem multitudinem, Tac. A. 16, 5; cf. Liv. 30, 24; 21, 36: dum cohortes in aequum eniterentur, Tac. A. 2, 80 fin.: adeo erat impedita vallis, ut in ascensu, nisi sublevati a suis, primi non facile eniterentur, Caes. B. C. 2, 34, 5; cf. Liv. 2, 65; Ov. M. 2, 64; Hor. C. 3, 3, 10: sol per ardua enisus, Plin. 18, 28, 68, § 264: in editiora, Tac. A. 1, 70: in verticem montis, Curt. 7, 11: enisae legiones in aperta, Tac. A. 1, 65: Vitellius in editiora enisus, id. ib. 1, 70.
        Poet.: viribus eniti quarum assuescant (vites), by whose strength they may mount up, Verg. G. 2, 360: opibus fratris enisus, Tac. A. 14, 28.
      2. 2. Trop.: nihil tam alte natura constituit, quo virtus non posset eniti, Curt. 7, 11, 10.
    2. B. In gen., to exert one’s self, to make an effort, to struggle, strive, sc. to accomplish something.
      With ut: enitare, contendas, efficias, ut, etc., Cic. Fam. 13, 29, 5; so id. Lael. 16, 59; id. Off. 3, 10, 42; id. Rep. 2, 30; id. Att. 9, 15, 4: tantum celeritate navis enisus est, ut, etc., Caes. B. C. 2, 6, 4: ab adulescentia ita se enisum ut ab optimo quoque probaretur, Sall. J. 22, 2; Liv. 42, 46 et saep.
      With ne: illud pugna et enitere, ne, etc., Cic. Fam. 3, 10, 3; so Sall. J. 10 fin.
      Pass. impers.:
      ab eisdem summa ope enisum, ne tale decretum fieret, Sall. J. 25, 2.
      Less commonly with inf.: corrigere mihi gnatum porro enitere, Ter. And. 3, 4, 17 Ruhnk.; so Sall. J. 14, 1; Hor. C. 3, 27, 47; id. A. P. 236.
      Absol.: ego, quod potero, enitar sedulo, Ter. Heaut. 5, 4, 15; Cic. Rep. 6, 24 (twice); Quint. 7, 10, 14 al.; cf.: pro aliquo, Ter. Ph. 3, 1, 11: in aliqua re, Cic. de Or. 2, 72 fin.: ad dicendum, id. ib. 1, 4, 14: quod (acc. respect, v. A. and S. Gr. § 232, 3): quidem certe enitar, Cic. Att. 16, 6, 2; cf. id. ib. 13, 25 fin., Orell. N. cr.
  2. II. Act. (perh. not ante-Aug.).
    1. A. To bring forth, bear children or young: plures enisa partus decessit, Liv. 40, 4: enixa, with acc., Quint. 6 prooem. § 4; Tac. A. 2, 84; 14, 12; Suet. Tib. 4; Verg. A. 3, 391; 8, 44; Ov. M. 1, 670; 3, 344 et saep.
      Absol., Quint. 5, 13, 9; Tac. A. 5, 1; Suet. Calig. 25; id. Ner. 23 al.
    2. B. To climb up, ascend a place: Pyrenaeum et Alpes et immensa viarum spatia aegre, Tac. H. 1, 23 fin.: aggerem, id. A. 2, 20: totum spatium, Col. 2, 2, 27.
      Hence, ēnixus (ēnīsus), a, um, P. a.
    1. A. Strenuous, earnest, zealous: faciebat enixo studio, ne, etc., Liv. 42, 3; cf. opera (with prompta), Frontin. Strat. 2, 5, 30: virtus, Liv. 6, 24 fin.: voluntas, Dig. 31, 1, 77, § 23: enixo studio petere, Val. Max. 8, 15, ext. 1.
      Comp.: opera, Sen. Ben. 6, 17; Plin. 9, 8, 9, § 32.
    2. * B. Ēnixa, that has ceased to bear, Col. 6, 22, 1 Schneid.
      Adv.
        1. a. ēnixe, strenuously, earnestly, zealously: expeto, Plaut. Trin. 3, 2, 26: causam suscipere, Cic. Sest. 16, 38; Caes. B. C. 3, 35 fin.; Liv. 4, 26 fin.; 41; 6, 40; 26, 47: petere, Sen. Ep. 95, 2 et saep.
          Comp., Liv. 29, 1; Suet. Tib. 50; id. Galb. 3: enixius orare, Greg. M. Dial. 4, 38 al.: animum imperatoris enixius deprecari, Amm. 15, 7; App. M. 2, p. 117, 20.
          Sup., Suet. Caes. 5.
        2. * b. ēnixim, the same, Sisenn. ap. Non. 107, 19.
          Note: ēnixus or ēnīsus, a, um, in pass. signif.
      1. 1. Born: quod in luco Martis enixi sunt, Just. 43, 2, 7.
      2. 2. Impers.: ab eisdem illis regis fautoribus summa ope enisum, ne tale decretum fieret, striven to their utmost to prevent, etc., Sall. J. 25, 2.

ēnixē and ēnixim, advv., v. preced. fin.

1. ēnixus, a, um, Part. and P. a., from enitor.

2. ēnixus, ūs, m. [enitor], a bringing forth, birth, Plin. 7, 6, 5, § 42; 10, 63, 83, § 180; 10, 64, 84, § 183.

Enna, Ennaeus, and Ennensis v. Henn-.

Ennăĕtēris, ĭdis, f., = ἐνναετηρίς, a period of nine years, Censor. 18, 4.

ennam, etiamne, Paul. ex Fest. p. 76, 2.

Ennĕacrūnos, v. Callirrhoe.

ennĕădĕcăĕtēris, rĭdis, f., = ἐννεακαιδεκαετηρίς, the space of nineteen years, Censor. 18, 3; Ambros. Ep. 10, 84.

ennĕădĭcus, a, um, adj., = ἐννεαδικός, of the number nine (pure Lat. nonarius): anni, Firm. Math. 5, 3.

ennĕaphthongos, on, adj., = ἐννεάφθογγος, nine-toned, producing nine tones or sounds: chelys, Mart. Cap. 1, § 66.

ennĕăphyllon, i, n., = ἐννεάφυλλον, a caustic plant with nine leaves; acc. to Sprengel, Dentaria enneaphylla, Linn.; Plin. 27, 9, 54, § 77.

ennĕas, ădis, f., = ἐννεάς, the number nine, Censor. 14, 14; Mart. Cap. 7, § 741.

Ennĭus, i, m.

  1. I. Q. Ennius, the most celebrated Roman poet of the ante-class. period, the father of Roman epic poetry, born at Rudiae, in Calabria, 515, died 585 A. U. C.; Ter. And. prol. 18; Cic. Brut. 18, 73 sq.; Hor. Ep. 2, 1, 50.
    Cf. respecting him, Teuffel’s Gesch. der Röm. Lit. p. 157 sq., Bernhardy’s Grundriss der Röm. Lit. pp. 188 sq., 360 sq., and the authorities cited by both.
    1. B. Derivv.
      1. 1. Ennĭā-nus, a, um, adj., Ennian: versus, Sen. Ep. 108; cf. Gell. 12, 2, 7: distichon, Mart. Cap. 1, § 42: Neoptolemus, id. 5, 15 fin.: populus, the admirers of Ennius’s poetry, Sen. ap. Gell. 12, 2, 10.
      2. 2. Ennĭānista, ae, m., an imitator of Ennius, Auct. ap. Gell. 8, 5, 3.
  2. II. L. Ennius, a Roman knight, Tac. A. 3, 70.

ennoea, ae, f., = ἔννοια, an idea, notion, one of the aeons of Valentinus, Tert. adv. Val. 7.

ennŏēmătĭcus, a, um, adj., = ἐννοηματικός, intellectual, notional; hence, gram. t. t., indirect: definitio, Cassiod. in Ps. 5, 6.

Ennŏsĭgaeus, i, m., = Ἐννοσίγαιος, the earth-shaker, a surname of Neptune, Juv. 10, 182; Amm. 17, 7 fin.

ē-no, āvi, 1, v. n. and a.

  1. I. Neutr., to swim out, swim away, escape by swimming.
    1. A. Prop. (rare but class.): facile, * Plaut. Rud. 1, 2, 81: e concha, * Cic. Fin. 3, 19, 63: in Erythraeam, Liv. 44, 28; cf.: in terram, id. 33, 41.
    2. B. Poet. transf., of flying, * Lucr. 3, 591; * Verg. A. 6, 16; Sil. 12, 95.
  2. II. Act., to traverse by swimming, i. e. to sail through a place (in post-Aug. poets): orbem fretis, Val. Fl. 5, 316: has valles, Sil. 3, 662.

Ēnōch, m. indecl., a Hebrew patriarch, son of Seth, Aus. Ephem. 4, 42; Isid. Orig. 7, 6, 11; Alcim. Avit. 4, 180.

ēnōdābĭlis, e, adj. [enodo], explicable, Ambros. in Luc. 10, § 147.

ēnōdāte, adv., v. enodo fin.

ēnōdātĭo, ōnis, f. [enodo], a denouement, development, explanation, Cic. Top. 7, 31; id. N. D. 3, 24, 62.

ēnōdātor, ōris, m. [enodo], an explainer: vocis, Tert. Pall. 6.

ēnōdis, e, adj. [nodus], free from knots, without knots (poet. and in post-Aug. prose).

  1. I. Prop.: trunci, Verg. G. 2, 78; cf. cedri, Claud. Rapt. Pros. 3, 360: nitor arborum, Plin. 5, 1, 1, § 14: harundo, Mart. Cap. 9, § 906.
    1. B. Transf., smooth, supple: artus (al. arcus) laterum, Claud. ap. Eutr. 2, 361.
  2. II. Trop., of speech, clear, plain, intelligible: elegi, Plin. Ep. 5, 17, 2; Ambros. Ep. 1, 12; id. in Luc. 7, § 136 init.

ē-nōdo, āvi, ātum, 1, v. a., to free from knots.

  1. I. Lit.: vitem, Cato, R. R. 33, 1; 44; Col. 5, 6, 14.
    1. B. Transf.: arcum, i. e. to deprive of the string, to unstring, App. M. 5, p. 172.
  2. II. Trop., of speech, to free from obscurity, i. e. to make plain, to explain, elucidate, unfold, declare (mostly ante-class.; syn.: expedio, extrico, enucleo, expono, interpretor, explano, explico): quod quaero abs te enoda, et qui sis explica, Att. ap. Non. 15, 7; cf. Enn. Pac., Turp., and Varr. ib. 11 sq.: nomina, Cic. N. D. 3, 24, 62: praecepta, id. Inv. 2, 2, 6; id. Leg. 1, 9, 26; Auct. Her. 2, 10 fin.: plerosque juris laqueos, Gell. 13, 10, 1.
    Hence, ēnōdātē, adv. (acc. to II.), clearly, plainly: narrare, Cic. Inv. 1, 21 fin.
    Comp.:
    explicare, id. Fin. 5, 9 fin.
    Sup.:
    expedire, Aug. Conf. 5, 6.

A maximum of 100 entries are shown.